茶器/茶道具 掛軸(掛け軸)】 一行 春入千林処々鶯又は弄花香満衣又は。茶道具 掛軸 掛け軸 一行 春入千林処々花 田島碩應筆 茶道 : 茶道具。軸 「春入千林処々鶯」二行書 福本積應師【販売】-茶道具は京都しみず。表千家の茶道の先生より譲り受けた一幅です。書は、西部文浄(にしべ ぶんじょう)によるもの。春の床の間や茶室、和の空間にふさわしい掛け軸です。軸 「春入千林処々鶯」二行書 福本積應師【販売】-茶道具は京都しみず。「春は千林に入り、処々に鶯(うぐいす)」——春の訪れを詩的に表した一句で、自然の息吹と鶯のさえずりが響く風情ある作品です。K122 泰山 「雉子」 掛軸 日本画 絹本 共箱。美品 掛け軸 西垣大道作 鬼ノ図 連月句 節分 極楽禅寺 共箱 禅語 茶掛。上品で流麗な筆致が、句の趣をより一層引き立てています。美品 掛け軸 足立泰道作「喫茶去」瑞龍山雲澤禅寺 共箱 禅語 茶掛け。美品 掛け軸 足立泰道作「梅花和雪香」瑞龍山雲澤禅寺 共箱 禅語 縁起物。⸻Hanging Scroll – “Spring Enters a Thousand Groves, Warblers Everywhere”Calligraphy by Bunjo Nishibe – From an Omotesenke Tea MasterThis elegant scroll features the poetic phrase:“春入千林處々鶯”(“Haru wa senrin ni iri, shosho ni uguisu” – Spring enters a thousand groves, and warblers sing everywhere.)The work is by Bunjo Nishibe, whose refined brushwork expresses the serene beauty of the season.It was acquired from a tea master of the Omotesenke school and is ideal for seasonal display in a tea room or Japanese-style interior.